I didn’t understand the American fascination with the Japanese schoolgirl. No, I don’t think I can, really. – Chiaki Kuriyama
I certainly look at them very differently now, and enjoy Jackie Chan movies and movies like that. – Chiaki Kuriyama
Obviously, the difference between a game and actual training is you’re using your whole body, so in that sense, maybe not, although maybe something to do with reaction, the speed of reaction, maybe that was of use during the training. – Chiaki Kuriyama
Without going into too much detail, the end of my major action scene, after the climax of the scene, there was one little change that I suggested regarding the way things should turn out. It was in the detail of the tears of blood. – Chiaki Kuriyama
I think the biggest difficulty is that when I’m here in America, there’s a necessity of using English, so I really have a great sense of really wanting to learn, but unfortunately when I head back to Japan, the necessity vanishes and so does my enthusiasm about learning. – Chiaki Kuriyama
I think probably like seeing women fight because we’re generally not thought to be strong, especially in the case of this movie. – Chiaki Kuriyama
I loved playing Go Go, because the character’s so extreme. And she’s pretty close to my real character. Especially the fact that she liked her sword with a lot of accessories. – Chiaki Kuriyama
My character is somebody who is smaller in stature and yet who’s strong, so to see the fighting situations between people who are not generally thought of being strong is in itself unusual and therefore interesting, I think. – Chiaki Kuriyama
Julie Dryfus and I were both afraid of heights and in one scene, I had to be quite high up and I was rather terrified, but Julie was very kind, encouraging me and we got through that together. – Chiaki Kuriyama
Obviously, a skirt does present certain problems that I had to be aware of. But when it came to the shoot and we were rolling, I didn’t really pay it any attention. It wasn’t too bad. – Chiaki Kuriyama
A movie of mine is going to be released in Japan next year. I play a waitress who’s a really regular girl in this movie. The English title isn’t decided yet, but in Japanese it’s I’ll Get on the A Train Sometime. – Chiaki Kuriyama
We started with the basics of kicking and punching, then we moved on once we got proficient in that, we moved on to working with the weapons, and from then on working with the wires. – Chiaki Kuriyama
It was pretty much the way that it was when I first read it, although one exception would be that some ideas that I had were also incorporated into the script. – Chiaki Kuriyama
Up until doing this movie, I hadn’t really paid a huge amount of attention to those genres, but after finishing this movie, it really gave me a different sense of appreciation of the way the movies play out. – Chiaki Kuriyama